<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 好用的線上英語字典</title>
	<atom:link href="http://www.chieftain.idv.tw/archives/2003/10/02/112.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chieftain.idv.tw/archives/2003/10/02/112.html</link>
	<description>酋長的瑞福雷克循部落格</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Sep 2010 18:09:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Chieftain</title>
		<link>http://www.chieftain.idv.tw/archives/2003/10/02/112.html/comment-page-1#comment-47073</link>
		<dc:creator>Chieftain</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 13:40:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jameschiou.org/archives/2003/10/02/183049#comment-47073</guid>
		<description>這個也不錯用喔。謝謝妳的推薦。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這個也不錯用喔。謝謝妳的推薦。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 愛非</title>
		<link>http://www.chieftain.idv.tw/archives/2003/10/02/112.html/comment-page-1#comment-47067</link>
		<dc:creator>愛非</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 09:45:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jameschiou.org/archives/2003/10/02/183049#comment-47067</guid>
		<description>www.nciku.com.tw 這是一個個人化功能滿強的英漢字典，n詞酷，英文發音比Yahoo的發音還標準，大家可以試試看！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.nciku.com.tw" rel="nofollow">http://www.nciku.com.tw</a> 這是一個個人化功能滿強的英漢字典，n詞酷，英文發音比Yahoo的發音還標準，大家可以試試看！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Effie</title>
		<link>http://www.chieftain.idv.tw/archives/2003/10/02/112.html/comment-page-1#comment-47066</link>
		<dc:creator>Effie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 09:43:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jameschiou.org/archives/2003/10/02/183049#comment-47066</guid>
		<description>這個也不賴，www.nciku.com.tw
n詞酷，例句很多，發音很標準，個人化功能滿強的！大家可以試試看！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這個也不賴，www.nciku.com.tw<br />
n詞酷，例句很多，發音很標準，個人化功能滿強的！大家可以試試看！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 朋友</title>
		<link>http://www.chieftain.idv.tw/archives/2003/10/02/112.html/comment-page-1#comment-330</link>
		<dc:creator>朋友</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jameschiou.org/archives/2003/10/02/183049#comment-330</guid>
		<description>這個網絡詞典不錯，供兩岸中國人共享：&lt;a href=&quot;http://www.iciba.net/&quot;&gt;http://www.iciba.net/&lt;/a&gt;
不過是簡體，斑竹可考慮加上轉換工具。祝好。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這個網絡詞典不錯，供兩岸中國人共享：<a href="http://www.iciba.net/">http://www.iciba.net/</a><br />
不過是簡體，斑竹可考慮加上轉換工具。祝好。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: penny</title>
		<link>http://www.chieftain.idv.tw/archives/2003/10/02/112.html/comment-page-1#comment-331</link>
		<dc:creator>penny</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jameschiou.org/archives/2003/10/02/183049#comment-331</guid>
		<description>你好！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你好！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Venny's Blog</title>
		<link>http://www.chieftain.idv.tw/archives/2003/10/02/112.html/comment-page-1#comment-332</link>
		<dc:creator>Venny's Blog</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jameschiou.org/archives/2003/10/02/183049#comment-332</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Online dictionary&lt;/strong&gt;

Online dictionary...
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Online dictionary</strong></p>
<p>Online dictionary...</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
